• Ratgeber nach Positionen
  • Promovieren
  • Postdoc-Ratgeber
  • Habilitation
  • Professur
  • Branchen-Ratgeber
  • Forschung & Entwicklung
  • Geisteswissenschaften
  • Ingenieurwissenschaften
  • Naturwissenschaften
  • Medizin
  • Pädagogik
  • Wirtschaft & Management
  • Themen-Ratgeber
  • Gehalt
  • Bewerbung
  • Service-Angebot
  • Online-Seminare
  • Karriereberatung
  • Promotions-Test
  • Nachwuchspreis
  • Arbeitgeber
  • Graduiertenschulen
  • Ratgeber-Übersicht
Promovieren Postdoc-Ratgeber Habilitation Professur
Forschung & Entwicklung Geisteswissenschaften Ingenieurwissenschaften Naturwissenschaften Medizin Pädagogik Wirtschaft & Management
Gehalt Bewerbung
Online-Seminare Karriereberatung Promotions-Test Nachwuchspreis Arbeitgeber Graduiertenschulen Ratgeber-Übersicht
Merkliste (0)
Über uns Karriere Kontakt Impressum Nutzungsbedingungen Datenschutz Partner Jobnewsletter BOA Berufstest Mediadaten academics.com Cookies & Tracking

4 Stellenangebote zu
Sprachen und Literatur Doktorand/in Wissenschaftliche/r Mitarbeiter/in Österreich

  • Universitätsassistent*in ("prae doc") am Zentrum für Translationswissenschaft

    22.01.2021 Universität Wien Wien Universitätsassistent*in ("prae doc") am Zentrum für Translationswissenschaft  - Universität Wien - Logo
  • Universitätsassistent*in ("post doc") am Institut für Germanistik

    09.03.2021 Universität Wien Wien Universitätsassistent*in ("post doc") am Institut für Germanistik  - Universität Wien - Logo
  • Universitätsassistent*in ("prae doc") am Institut für Germanistik

    09.03.2021 Universität Wien Wien Universitätsassistent*in ("prae doc") am Institut für Germanistik  - Universität Wien - Logo
  • Universitätsassistent*in ("post doc") am Zentrum für Translationswissenschaft

    16.02.2021 Universität Wien Wien Universitätsassistent*in ("post doc") am Zentrum für Translationswissenschaft  - Universität Wien - Logo
  • Universitätsassistent*in ("post doc") am Zentrum für Translationswissenschaft

    16.02.2021 Universität Wien Wien Universitätsassistent*in ("post doc") am Zentrum für Translationswissenschaft  - Universität Wien - Logo
Bitte beachten Sie: Diese Stellenanzeige ist nicht mehr aktiv.
Entdecken Sie hier weitere Stellenanzeigen auf academics, dem führenden Stellenmarkt für Wissenschaft und Forschung. Um regelmäßig per E-Mail über passende Stellen informiert zu werden, können Sie sich jederzeit kostenlos registrieren.

Universitätsassistent*in ("prae doc") am Zentrum für Translationswissenschaft

Veröffentlicht am
22.01.2021
Teilzeit-Stelle
Universität Wien
Wien
Universität Wien - Logo

An der Universität Wien (mit 20 Fakultäten und Zentren, 178 Studienrichtungen, ca. 9.900 Mitarbeiter*innen und rund 89.000 Studierenden) ist ab 01.04.2021 die Position eines/einer

Universitätsassistent*in ("prae doc")
am Zentrum für Translationswissenschaft

bis 31.03.2025 zu besetzen.


Kennzahl der Ausschreibung: 11726

Das Zentrum für Translationswissenschaft der Universität Wien (ZTW) sucht zwei englischsprachige Prae-Doc-Assistent*innen für die Forschungsgruppe HAITrans (Human and Artificial Intelligence in Translation), die einen Beitrag zu den Forschungsprojekten „Improving the quality of Translation/Revision/PEMT output by using automatic speech tools“ („Verbesserung der Qualität von Übersetzung/Revision/PEMT-Output durch den Einsatz automatischer Sprachtools“) und „Cognitive investigations of collaborative Translation/Revision/PEMT practices involving speech technologies“ („Kognitive Forschung zu kollaborativen Übersetzungs-/Revisions-/PEMT-Praktiken in Verbindung mit Sprachtools“) leisten möchten. Erfolgreiche Kandidat*innen sollten folgende Kriterien erfüllen: einen MA in Translationswissenschaft/Computerlinguistik; Erfahrung als Übersetzer*in/Revisor*in/MÜ-Post-Editor*in/Sprachtechnolog*in/Lokalisierer*in/Terminolog*in; umfangreiche Kenntnis von oder Erfahrungen mit einem breiten Spektrum von Sprachtechnologien, wie beispielsweise: Maschinelle Übersetzung, Automatische Spracherkennung, Automatische Sprachsynthese, Computerunterstützte Übersetzung (CAT), Softwarelokalisierung, Terminologieextraktion und -verwaltung, Projektmanagement, Qualitätssicherung, Qualitätsbewertung und Untertitelung; Erfahrung in der Zusammenarbeit mit professionellen Sprachdienstleister*innen, die Mitglieder von Berufsverbänden sind; ausgezeichnete Kommunikations- und Selbstmanagementfähigkeiten sowie Eigeninitiative hinsichtlich der Nutzung von Technologien zur Bewältigung realer Herausforderungen professioneller Übersetzer*innen. Von den Kandidat*innen wird erwartet, dass sie unter der Leitung des HAITrans-Forschungsgruppenleiters Univ.-Prof. Dragoș Ciobanu, PhD an Forschungs-, Lehr- und Verwaltungsaufgaben des ZTW mitwirken.

Einzureichende Unterlagen
Die Bewerbung sollte als zusammengefasste PDF-Datei Folgendes beinhalten:
- Motivationsschreiben auf Englisch, aus dem hervorgeht, warum die Kandidat*innen den Anforderungen der Stelle entsprechen, und das Ideen für ein mögliches Dissertationsprojekt auf dem Gebiet der HAITrans-Forschungsprojekte enthält.
- Lebenslauf auf Englisch.
- Publikationsliste/Liste der Vortragstätigkeiten, Nachweis der Lehrerfahrung (falls vorhanden) auf Englisch.
- Studienabschlusszeugnisse (auf Englisch oder mit englischer Übersetzung).
- Kontaktdaten von 2 Referenzpersonen, die eine Referenz auf Englisch ausstellen können.




Dauer der Befristung: 4 Jahr/e

Beschäftigungsausmaß: 30.0 Stunden/Woche.
Einstufung gemäß Kollektivvertrag: §48 VwGr. B1 Grundstufe (praedoc)
Darüber hinaus können anrechenbare Berufserfahrungen die Einstufung und damit das Entgelt bestimmen.

Ihre Aufgaben:
- Mitwirkung in den Bereichen Forschung, Lehre und Verwaltung.
- Mitwirkung an den Forschungsprojekten der ZTW-Forschungsgruppe HAITrans: „Improving the quality of Translation/Revision/PEMT output by using automatic speech tools“ („Verbesserung der Qualität von Übersetzung-/Revision-/PEMT-Output durch den Einsatz automatischer Sprachtools“) und/oder „Cognitive investigations of collaborative Translation/Revision/PEMT practices involving speech technologies“ („Kognitive Forschung zu kollaborativen Übersetzungs-/Revisions-/PEMT-Praktiken in Verbindung mit Sprachtools“).
- Mitwirkung an Publikationen/wissenschaftlichen Artikeln/Vorträgen.
- Es wird erwartet, dass erfolgreiche Kandidat*innen innerhalb von 12-18 Monaten eine Dissertationsvereinbarung unterzeichnen.
- Mitwirkung an Lehrveranstaltungen und selbstständige Lehre laut Kollektivvertrag.
- Betreuung von Studierenden gegen Ende der Anstellung.
- Mitwirkung an der Organisation von Tagungen, Konferenzen und Symposien.
- Mitwirkung in der Institutsverwaltung sowie in der Lehr- und Forschungsverwaltung.


Ihr Profil:
The successful candidates will demonstrate:
- Experience as translators/revisers/MT post-editors/language technologist/localisers/terminologists.
- Practical experience using a wide range of language technologies, including machine translation and automatic speech technologies.
- MA (either already awarded or in the process of being awarded) in Translation Studies/Computational Linguistics from a university programme which has a strong focus on translation technologies.
- Self-motivation, attention to detail, problem-solving attitude and a drive to produce high-quality work.
- Creativity and originality in proposing to investigate a topic that addresses a real-world challenge which professional translators face.
- Experience in engaging with the wider community of professional translators and professional organisations;
- High ability to express themselves both orally and in writing.
- Excellent command of written and spoken English.
- Advanced IT user skills.
- Ability to work in a team.


Wünschenswerte Kenntnisse/Erfahrungen sind:
- Kenntnis der universitären Prozesse und Strukturen.
- Nachweislich didaktische Kompetenz auf Hochschulniveau.
- Auslandserfahrung.
- Grundlegende Erfahrung in den Bereichen Forschungsmethoden und wissenschaftliches Schreiben.
- Weitere Fremdsprachen.

Einzureichende Unterlagen
Die Bewerbung sollte als zusammengefasste PDF-Datei Folgendes beinhalten:
- Motivationsschreiben auf Englisch, aus dem hervorgeht, warum die Kandidat*innen den Anforderungen der Stelle entsprechen, und das Ideen für ein mögliches Dissertationsprojekt auf dem Gebiet der HAITrans-Forschungsprojekte enthält.
- Lebenslauf auf Englisch.
- Publikationsliste/Liste der Vortragstätigkeiten, Nachweis der Lehrerfahrung (falls vorhanden) auf Englisch.
- Studienabschlusszeugnisse (auf Englisch oder mit englischer Übersetzung).
- Kontaktdaten von 2 Referenzpersonen, die eine Referenz auf Englisch ausstellen können.



Forschungsfächer:
Hauptforschungsfach
Spezielle Forschungsfächer Wichtigkeit
Sprach- und Literaturwissenschaften
Translationswissenschaft;Computerlinguistik Musskriterium


Ausbildungen:
Bildungseinrichtung
Ausbildungsrichtung Spezielle Ausbildungsrichtung Wichtigkeit
Universität
Geisteswissenschaften Sprach- und Literaturwissenschaften Musskriterium


Sprachen:
Sprache
Sprachniveau Wichtigkeit
Englisch
Exzellente Kenntnisse Musskriterium


EDV:
Art der EDV-Kenntnisse
Spezifizierte EDV-Kenntnisse Wichtigkeit
Anwenderkenntnisse
Sonstige Musskriterium

Ihre Bewerbung:
Wir freuen uns auf Ihre aussagekräftige Bewerbung mit Motivationsschreiben unter der Kennzahl 11726, welche Sie bis zum 10.02.2021 bevorzugt über unser Job Center ( http://jobcenter.univie.ac.at/)  an uns übermitteln.

Für nähere Auskünfte über die ausgeschriebene Position wenden Sie sich bitte an Berger-Kuklik, Barbara +43-1-4277-58022.

Die Universität Wien betreibt eine antidiskriminatorische Anstellungspolitik und legt Wert auf Chancengleichheit und Diversität (http://diversity.univie.ac.at/). Insbesondere wird eine Erhöhung des Frauenanteils in Leitungspositionen und beim wissenschaftlichen Personal angestrebt. Frauen werden bei gleicher Qualifikation vorrangig aufgenommen.

DLE Personalwesen und Frauenförderung der Universität Wien
Kennzahl der Ausschreibung: 11726
E-Mail: jobcenter@univie.ac.at
Datenschutzerklärung

Bewerten

Bewerten Sie hier Ihr Suchergebnis!
Vielen Dank für die Bewertung!
  • Über uns
  • Karriere
  • Kontakt
  • Impressum
  • Nutzungsbedingungen
  • Datenschutz
  • Partner
  • Jobnewsletter
  • BOA Berufstest
  • Mediadaten
  • academics.com
  • Cookies & Tracking
Hinweise zum Datenschutz
Die Verwaltung Ihrer Datenschutzeinstellungen für academics kann aktuell nicht ausgespielt werden. Bitte prüfen Sie, ob Sie einen Adblocker, Pop-Up-blocker oder ähnliches verwenden und schalten Sie diese aus. Anschließend können Sie die Einstellungen zum Datenschutz vornehmen.
Genaue Informationen zur Nutzung Ihrer Daten finden Sie in unserer Datenschutzerklärung.